Preguntas frecuentes
¿Cuánto cuesta una traducción?
Por regla general las traducciones se contabilizan según el número de palabras del texto original. No obstante, el precio puede variar en función de la temática y la complejidad del escrito, la urgencia de la traducción o el formato del documento.
¿Cuáles son las opciones de pago?
Las opciones de pago que ofrezco son transferencia bancaria y PayPal.
¿Cuánto se tarda en traducir un documento?
En función de la temática y la complejidad del texto puedo traducir entre 2.000 y 3.000 palabras al día, aproximadamente el equivalente a un documento de seis páginas. Esto no se aplica a las traducciones juradas, que requieren de un proceso de maquetación especial y una revisión exhaustiva.
¿Cómo sé si necesito una traducción jurada?
Las traducciones juradas deben realizarlas exclusivamente traductores jurados debidamente habilitados. Se trata de traducciones que incluyen un certificado que garantiza una reproducción fiel y completa del original en la lengua de destino. Van selladas y firmadas por un traductor jurado y tienen carácter oficial, es decir, tienen validez legal ante organismos gubernamentales e instituciones académicas.
Más información
La Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (Asetrad) ha publicado un documento que recopila todo lo que necesita saber para contratar servicios lingüísticos. Puede consultar esta guía aquí.
¿Cómo solicitar un presupuesto?
Contacto
Explícame el tipo de traducción que necesitas y envíame los archivos correspondientes.
Análisis
Analizaré los documentos y elaboraré un presupuesto acorde a tus necesidades.
Acuerdo
Si aceptas el presupuesto y sus condiciones debes firmarlo y reenviármelo.
Traducción
¡Listo! En cuanto reciba el presupuesto firmado me pondré a traducir.